CONCURSOS NACIONAIS PRODUTOS TRADICIONAIS
National competitions for traditional Portuguese products are already recognized as a relevant event for the promotion of excellence and quality.
National competitions for traditional Portuguese products are already recognized as a relevant event for the promotion of excellence and quality.
The Ovos Moles de Aveiro has a complex aroma (the egg yolk aroma evolves into a characteristic smell that includes aromas as diverse as caramel, cinnamon and nuts, resulting from the chemical reactions that take place during cooking between the sugar and the compounds in the egg yolk). Its taste is sweet, with the flavors of egg yolk and sugar being modulated by cooking.
Sensação na boca espessa e cremosa, uma jóia com tonalidade e sabor delicado de tamarilho. É brilhante e picante com uma doçura persistente e bem julgada. Produzido sem recurso a aromatizantes ou corantes artificiais. Os tamarilhos são colhidos no pomar da casa onde são produzidas segundo o modo de produção biológica. Este licor tem tendência a acentuar o seu sabor com a idade. Todo o processo de produção é verdadeiramente artesanal. Teor alcoólico: 23%.
Translation in progress.
Translation in progress.
Mel crú, de origem silvestre - produzido pela abelha local - apis melífera (sp ibérica), a partir da mistura de néctares de várias espécies de flores resultantes da flora apícola da região (multifloral) - enriquecido com gengibre e limão. De sabor suave, mas marcante pela presença do gengibre e do limão, apresenta uma consistência densa, um tom ambrado e um aroma floral mas, também ele, marcado pelo gengibre e pelo limão.
O Vinagre apresenta uma cor amarelo claro. Este é límpido, com flores de Sabugueiro em infusão e o aroma é complexo com notas ácidas a flores de sabugueiro e mel. Ao paladar é agridoce com notas agradáveis a mel e flor de sabugueiro.
Este produto é obtido através de redenho fundida de suíno seguido de prensagem. São pequenos pedaços de gordura de suíno, fritos, que apresentam uma coloração dourada/acastanhada da fritura. É um produto frio aquando da abertura da embalagem que poderá ser colocado num microondas para que se consuma mais estaladiço e quente.
It stands out for its tenderness and unique flavor. Its color varies between pink and light red, depending on the age of the animal at slaughter. With little intramuscular fat, white and creamy color, firm consistency and slightly moist, an aspect that denotes succulence. With a unique taste, its characteristics are unmistakably related to the natural environment where it is produced and to the verified form of production.
Translation in progress.
Tender, extremely succulent and very tasty meat obtained from animals of the Jarmelista bovine breed, registered in the Herd Book of the Breed, raised in a mountain region, in an extensive system where the minifundio predominates.